|
Учебный год в Японии традиционно начинается с фотографирования всем классом под цветущей сакурой. На травке в школьном дворе складывают пирамиду из ранцев и выстраивают свою: в первом ряду учитель, директор и те, кто поменьше ростом; те, кто повыше, - сзади; и в самом верхнем ряду -обитатели «камчаток».
В Японии три вида школ. Это независимые друг от друга учебные заведения. В школе учатся 12 лет, из них первые шесть - в начальной (sho:gakko) и по три года в средней (chuigakko) и старшей (коко) школе. Первые две ступени - обязательные и всеобщие, дальнейшее обучение - по желанию.
В школу принимают только с шести лет. Если ребенку исполнится шесть всего лишь через неделю после начала занятий, его все равно возьмут в первый класс только в следующем году. Школу не выбирают - дети учатся по месту жительства. В городах начальные школы расположены так, что путь пешком занимает не более 15-20 минут. Средних школ меньше, и добираться до них некоторым ученикам приходится на автобусе или метро.
В начальной школе, в отличие от средней или старшей, нет формы. На занятия ходят кто в чем хочет. Но некоторые вещи все же обязательны для всех. Во-первых, ранец. Он имеет одинаковую форму и размер для всех учеников с первого по шестой класс. Только для девочек - красный, для мальчиков-черный. Во-вторых, сменные тапочки - увабаки. Сменка обязательна, тапочки также одинаковы для всех. Они хранятся при входе в школу: в вестибюле для них стоят специальные стеллажи. Каждый тапочек вдоль заднего шва подписан фамилией владельца, чтобы не путать с другими. Увабаки (как правило, белые) раз в неделю берут домой, чтобы выстирать, причем учитель настаивает, чтобы делал это сам ребенок, а не его мама. Учителя тоже переобуваются при входе в школу. А для гостей есть специальные гостевые тапки, такие ужасные на вид, что многие родители, приходя на собрание, берут тапки с собой или просто шлепают босиком - в школу в обуви нельзя.
Кроме того, первоклассники носят специальные желтые панамки и такие же желтые накидки на ранцах. Это мера безопасности - чтобы на улице было видно, как маленькие граждане переходят дорогу.
Главная задача японской школы - социальная адаптация ребенка. Развитие его индивидуальных талантов не входит в число школьных приоритетов. Проще говоря, школа должна вырастить хорошего человека, физически здорового и способного существовать в коллективе. При этом японские дети много и упорно учатся. Еще бы - за шесть лет им нужно не только выучить два алфавита по 50 знаков, но еще и более тысячи иероглифов, которые, в свою очередь, имеют несколько значений. Маленький японец вынужден зубрить - а как иначе? Ведь количеством иероглифов, которые помещаются в его голове, определяется уровень образования: чем больше знаешь, тем больше книг сумеешь прочесть. Практически в каждой школе есть специальные классы для детей, отстающих в развитии. Обучение в них индивидуальное, по специальной программе. Но во всех школьных мероприятиях ученики этих классов участвуют наравне со здоровыми сверстниками.
Как и в России, в японской начальной школе все предметы преподает один педагог, кроме музыки и рисования - для этого есть специальные учителя. Экзаменов в начальной школе нет, знания контролируются с помощью тестов. В средней школе каждый предмет преподается отдельно. И программа обучения сравнима с российской - в начальной школе обязательно изучают язык, арифметику, естествознание, музыку, занимаются физкультурой. Но все же из-за того, что особый упор в программе делается на обучение японской грамоте, японские школьники несколько отстают от российских сверстников по арифметике и прочим дисциплинам. Это отставание продолжает накапливаться в средней и старшей школе, потому что в числе школьных предметов появляются еще каллиграфия и домоводство.
Японская школа существенно отличается от нашей так называемой ротацией: каждые два года в начальной школе и каждый год в средней полностью перетасовывается состав классов. В класс приходит другой учитель. Более того, каждый учитель должен через определенное количество лет сменить не только класс, но и место работы. Делается это для того, чтобы дети и учителя не привязывались друг к другу. Трудно оценить, хорошо это или плохо, - в Японии так принято.
Учебный день в школе начинается в 8.30 утра. Раньше дети учились по субботам, но теперь государственная школа перешла на пятидневку. Уроки длятся по 45 минут, с несколькими короткими переменками и одной длинной - на обед. Обедают ученики в классной комнате, сдвинув вместе учебные столы.
Перехода из начальной школы в среднюю японские школьники ждут с нетерпением. Это очень важная веха на этапе взросления. В средней школе учителя обращаются к ученикам, называя их «студенты», в отличие от «детей» в начальной школе. В средней школе есть форма! Форменная одежда как показатель принадлежности к тому или иному сообществу очень важна для подростков. Даже после занятий они не снимают форменные матроски и пиджачки, а, наоборот, адаптируют их к моде - девочки подтягивают повыше юбки, спускают «гармошкой» гольфы. Макияж в средней школе категорически запрещен. Наверное, поэтому ученицы, выходя за пределы школы, сразу же раскрашиваются во все цвета радуги. В последних классах средней школы практически все ученики занимаются дополнительно в джукко - симбиозе школы-дублера и репетитора, где углубленно изучаются основные предметы. Главная цель такого обучения - «натаскать» к предстоящим вступительным экзаменам в старшую школу.
Чем взрослее становится ученик, тем больше времени он тратит на учебу - уроки, дополнительные занятия, факультативы... Так вырастают настоящие японцы-трудоголики, готовые трудиться по 18 часов в сутки на благо своей фирмы. Возможно, именно в них и заключается секрет так называемого японского чуда.
(Из журнала "Аэрофлот")
|
|
-
|
|